<iframe src="//www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-K3L4M3" height="0" width="0" style="display:none;visibility:hidden">

Mind your language

The week in words: 'Pull & Bear' is all style, no substance

The Spanish think it means something to the British, and vice versa. It means nothing 

2 November 2013

9:00 AM

2 November 2013

9:00 AM

‘This’ll make you laugh,’ said my husband, sounding like George V commenting on an Impressionist painting. ‘Someone in the Telegraph says that the French shouldn’t borrow English words.’

Once I had managed to wrest the paper from his dog-in-the-manger grasp, I found it didn’t quite say that, but rather that foreigners ought not to plaster advertisements and clothing with English words if they didn’t know their meaning.

Already a subscriber? Log in

Easter flash sale:
10 issues for $1

Subscribe this Easter and get the next 10 issues of the magazine, plus website and app access, all for just $1.

  • Weekly delivery of the magazine
  • Unlimited access to spectator.com.au and app
  • Spectator Australia podcasts and newsletters
  • Full access to spectator.co.uk
Or

Unlock 3 articles a month

REGISTER

You might disagree with half of it, but you’ll enjoy reading all of it. Try your first month for free, then just $2 a week for the remainder of your first year.


Comments

Easter flash sale: 10 issues for $1

Join the conversation with other Spectator Australia readers. Subscribe to leave a comment.

Already a subscriber? Log in

Close