<iframe src="//www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-K3L4M3" height="0" width="0" style="display:none;visibility:hidden">

Mind your language

Why you might not want corridors in your historical novel

C.J. Sansom and the battle with anachronism

1 November 2014

9:00 AM

1 November 2014

9:00 AM

I read C.J. Sansom’s novel Dissolution on the train recently with pleasure. For an historical novel narrated in the 1530s, what was the author to do about language? He eschewed godwottery (which Fowler, in a dated term, called Wardour Street, after the old furniture once sold there). But I did gulp at page 273: ‘I got up, waving my arms and stamping my feet to restore the circulation.’

Already a subscriber? Log in

Easter flash sale:
10 issues for $1

Subscribe this Easter and get the next 10 issues of the magazine, plus website and app access, all for just $1.

  • Weekly delivery of the magazine
  • Unlimited access to spectator.com.au and app
  • Spectator Australia podcasts and newsletters
  • Full access to spectator.co.uk
Or

Unlock 3 articles a month

REGISTER

You might disagree with half of it, but you’ll enjoy reading all of it. Try your first month for free, then just $2 a week for the remainder of your first year.


Comments

Easter flash sale: 10 issues for $1

Join the conversation with other Spectator Australia readers. Subscribe to leave a comment.

Already a subscriber? Log in

Close