<iframe src="//www.googletagmanager.com/ns.html?id=GTM-K3L4M3" height="0" width="0" style="display:none;visibility:hidden">

Mind your language

The changing meaning of 'prolific', from Orwell to the Premier League

<i>The original sense – 'producing many offspring' – seems pretty much dead</i>

17 January 2015

9:00 AM

17 January 2015

9:00 AM

I read somewhere recently of a Soho artist who was a ‘prolific drinker’. The meaning is clear, but hasn’t the word been taken for a walk too far from the neatly hedged semantic field where it was bred?

Prolific is hardly ever used in the literal sense of ‘producing many offspring’.

Already a subscriber? Log in

Subscribe for just $2 a week

Try a month of The Spectator Australia absolutely free and without commitment. Not only that but – if you choose to continue – you’ll pay just $2 a week for your first year.

  • Unlimited access to spectator.com.au and app
  • The weekly edition on the Spectator Australia app
  • Spectator podcasts and newsletters
  • Full access to spectator.co.uk
Or

Unlock this article

REGISTER

You might disagree with half of it, but you’ll enjoy reading all of it. Try your first month for free, then just $2 a week for the remainder of your first year.


Comments

Don't miss out

Join the conversation with other Spectator Australia readers. Subscribe to leave a comment.

Already a subscriber? Log in

Close