‘Ten Norwegian phrases that don’t exist in English but should,’ said the headline. So I had a little look, as the writer on the internet, one Kenneth Haug, intended. Here’s one. Takk for maten. Should it exist in English? It means: ‘Thanks for the food.’
English, being a cousin of Norwegian, also used to employ meat to mean food, and we still run into the archaic sense in such contexts as the Bible.
Already a subscriber? Log in
Black Friday sale
Subscribe today and get 10 weeks of The Spectator Australia for just $1
- Unlimited access to spectator.com.au and app
- The weekly edition on the Spectator Australia app
- Spectator podcasts and newsletters
- Full access to spectator.co.uk
Or
Unlock this article
You might disagree with half of it, but you’ll enjoy reading all of it. Try your first month for free, then just $2 a week for the remainder of your first year.
Comments
Black Friday sale
Subscribe today and get 10 weeks of The Spectator Australia for just $1
SUBSCRIBEAlready a subscriber? Log in