Although widely read in her native Hungary, Magda Szabó, who died in 2007, did not gain international acclaim until the mid-1990s with the translations of her novels The Door and Katalin Street. Abigail, which was originally published in 1970 and is her best-known book, now appears in English for the first time in a superb translation by Len Rix.
Already a subscriber? Log in
Subscribe for just $2 a week
Try a month of The Spectator Australia absolutely free and without commitment. Not only that but – if you choose to continue – you’ll pay just $2 a week for your first year.
- Unlimited access to spectator.com.au and app
- The weekly edition on the Spectator Australia app
- Spectator podcasts and newsletters
- Full access to spectator.co.uk
Or
Unlock this article
You might disagree with half of it, but you’ll enjoy reading all of it. Try your first month for free, then just $2 a week for the remainder of your first year.
Comments
Don't miss out
Join the conversation with other Spectator Australia readers. Subscribe to leave a comment.
SUBSCRIBEAlready a subscriber? Log in