If you visited the British Museum’s new exhibition China’s Hidden Century a fortnight ago, you’d have seen a substantial section on the revolutionary woman poet Qiu Jin, with substantial extracts from her poems in Chinese and English displayed in a giant projection. What you might not have noticed was that the translator was not credited anywhere in the physical exhibition. But
Already a subscriber? Log in
Subscribe for just $2 a week
Try a month of The Spectator Australia absolutely free and without commitment. Not only that but – if you choose to continue – you’ll pay just $2 a week for your first year.
- Unlimited access to spectator.com.au and app
- The weekly edition on the Spectator Australia app
- Spectator podcasts and newsletters
- Full access to spectator.co.uk
Or
Comments
Don't miss out
Join the conversation with other Spectator Australia readers. Subscribe to leave a comment.
SUBSCRIBEAlready a subscriber? Log in